小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看怀孕后,三年未见的老公回来了帕克的木叶经济史陆沉周若雪全文免费阅读正版夫子别看啦,我姐种田上瘾啦魔兽战神商夏小说免费阅读全文仙路争锋(精修版)恃宠而骄的他每天都在作死边缘闪婚夫妻宠娃日常年代空间:糙汉的病美人她野翻了
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

品牌 纪梵希

上一章目录下一章阅读记录

第97章 品牌 纪梵希

提到纪梵希,就不得不提奥黛丽·赫本。他们二人的完美组合,缔造了时装史上一段深入人心的佳话,也开启了时尚和影视、品牌与明星的跨界合作新时代。对于纪梵希,赫本是他的缪斯女神;而对于赫本,纪梵希所设计的高定服饰,不仅为她创造了流传至今的荧幕形象,也让她感受到真实的自我。

Givenchy and hepburn: the original brand Ambassador

by Vanessa Friedman

before there were“brand ambassadors”; before there was E!’s“Live From the Red carpet”; before“American Gigolo” and Armani; before there were Los Angeles offices and celebrity liaisons for every fashion brand; before there were influencers, there was hubert de Givenchy and Audrey hepburn.

the original designer and his actress muse, mr. Givenchy and ms. hepburn defined a relationship that has bee the gold standard of almost every brand. And though almost every obituary and headline since the news of mr. Givenchy’s death this week at age 91 has referenced the relationship as core to his career, its impact went far beyond what it meant for the individuals involved.

Arguably, on the model of their 40-year relationship, an entire fashion\/hollywood industrial plex has been built.

the question for me is whether either of them would necessarily recognize the connection, as deformed and industrialized as it has bee.

It’s worth reminding ourselves, in the age of what increasingly seems like celebrities-for-hire— when dresses worn by one designer to enter an award ceremony get changed to dresses worn by another designer for the after party and famous names profess undying devotion to a brand one season and then pop up in the ads of another brand the next— that once upon a time this was about two people who found in each other kindred spirits and worked together to craft two images: that of a woman and the man who dressed her.

And that once“muse,” when applied to fashion and artist, was interpreted in the classical Greek sense of the word, as opposed to as inspiration for hire, or for public pitching.

mr. Givenchy and ms. hepburn found each other before either was really famous— the designer had only recently opened his maison; her first major movie had yet to be released— and they stuck with each other through seven films, from 1954 to 1987.

he made not just the white dress she wore to win her best Actress oscar in 1954 (for“Roman holiday”) but her wedding dress (for her second marriage, to Andrea dotti).

And so many betwixt and beyond that, in 2016, the Gemeentemuseum in the hague had an entire retrospective devoted to his work for the actress, called“to Audrey with Love.”

In the show, ms. hepburn was quoted as saying of the relationship:“Givenchy’s clothes are the only ones I feel myself in. he is more than a designer, he is a creator of personality.”It’s as good a description of the role that clothes can play in building an image as any I have ever heard.

拓展:纪梵希品牌的标志分别代表古典(Genteel)、优雅(Grace)、愉悦(Gaiety)和纪梵希(GIVENchY),其标记是4个“G”字母的变形组和黑体字G4ENchY字样,这也是当初创立品牌时所赋予的精神。

生词好句

1.brand ambassador

品牌大师

拓展:

ambassador

UK \/?m?b?s?d?\/ US \/?m?b?s?d?r\/

n.大使

the chinese ambassador to Japan

中国驻日本大使

2.live

英[la?v]美[la?v]

n.直播

3.influencer

英[??nflu?ns?]美[??nflu?ns?r]

n.有影响力的人,网红,互联网上的意见领袖

4.obituary

英[??b?t?u?ri]美[o??b?t?ueri]

n.讣告

拓展:

the obituary records the whole life of the late scientist.

讣文记述了这位已故科学家的生平。

5.reference

英[?refr?ns]美[?refr?ns]

vt.涉及,提及

6.industrial plex

工业综合体系

7.deformed

英[d??f??md]美[d??f??md]

adj.变形的,畸形的

拓展:

a deformed toe

一个变形的脚指头

8.industrialized

英[?n?d?stri?la?zd]美[?n?d?stri?la?zd]

adj.工业化的

9.profess

英[pr??fes]美[pr??fes]

vt.宣称

拓展:

professing his innocence

宣称他自己的无辜

10.kindred

英[?k?ndr?d]美[?k?ndr?d]

adj.相似的,类似的

11.interpret

英[?n?t??pr?t]美[?n?t??rpr?t]

vt.解释

12.public pitching

公开推销

13.maison

英[meisn]美[meisn]

n.品牌(时尚用语)

14.betwixt and beyond

不仅如此

15.retrospective

英[?retr??spekt?v]美[?retr??spekt?v]

n.(艺术家)回顾展;adj.回顾的,回溯的

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.315zwwxs.com)小橘子的英语笔记315中文网更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推食妖奇谭天神诀女施主请留步我的竹马是男配鬼眼道长天绝魔刀斗战魔帝盛宠之嫡妻归来神医废材妃神道丹尊赘婿出山盛宠妻宝最强狂婿叶凡秋沐橙血嫁,神秘邪君的温柔足坛幸运星别笑哥抓鬼呢我的老爹是重生惊!小可怜竟是玄学大师欲行都市谁来治治他
经典收藏末世重生我靠囤货零元购硬核求生回到二十年前,我成了阿飘携随身厨房,穿到四合院,发大财东隅虽逝心机王妃驾到,王爷哪里跑原神:在钟离面前,冒充岩王帝君霸总的冰冷特工妻第五人格之在庄园中嗑到嗨!极品男漂亮女贺景黎的小青梅可盐可甜被休后:我带娘家登顶为王穿成傻女,炮灰纨绔夫君是大反派从医十八年,重生到高考报志愿前退婚夜,疯批大佬撩她吻她失控了港片:大佬的全球帝国怦然心动局长今天抓到禁闭者了吗海贼:开局被卡普忽悠进海军山海九圣录超神道士修仙
最近更新师兄已忘本:小师妹这人特较真净水迎帆转职成为怪物猎人!NPC在惊悚游戏艰难逃生野欲诱吻顶流经纪人他步步诱陷团宠福星妹妹五岁半京夜低吻鲁王宫成了5A景区?你胆够肥啊渣夫兼祧两房?我改嫁权臣你哭啥老公哑巴我喇叭,一言不合怼全家农女她官拜一品重回八零,踹掉渣男当首富吾骸为舟渡神回搬空家产,改嫁禁欲大佬去随军新婚夜,我翻窗作案坑了战神大佬修仙界来了个大学生当怂包穿进现代灵异文中大小姐她一心只想上位韩医生的盛夏光年
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说