小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看火影:心比天高,我欲成神重生团宠:我和王爷是冤家真千金只想拿钱空间在手:捡个王爷来种田嫌弃宇智波?我宇智波不玩了生下缩小版兵王,七零军嫂美娇娇帕克的木叶经济史仙狂神癫总裁大人,100分宠!商夏小说免费阅读全文
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.315zwwxs.com)小橘子的英语笔记315中文网更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推我的老爹是重生爱在东南枝我们村的阴阳两界斗战魔帝诡运蛇妻快穿之我真的不是渣魔兽世界之吉尔尼斯王子足坛幸运星这个明星只想学习纵横都市英雄联盟之最强重生丹崖仙途名门枭宠:老婆,乖一点魂断桃花村百鬼夜行午后香茶新书赘婿出山神秘复苏之诡闻记特工冷妃:绝情王爷休想逃别笑哥抓鬼呢最强异能
经典收藏追妹火葬场,糊咖翻身做女王第五人格之在庄园中嗑到嗨!贺景黎的小青梅可盐可甜夏天的星星在微笑夙花集反派乖乖!我是来生崽的【快穿】精灵之黄金牧场南娇宠我在旧上海等你天价哑妻:夫人带球跑了!穿书七零小知青撩爆偏执大佬暗黑向日葵绝品毒妃惹不起兽世求生,她开局满级吃货在修仙文里搞美食你就是我的天堂重新攻略病娇男主【快穿】被拐后,我反拐西域少主回中原我在侯府当调解员,被全家宠了不曾宣之于口的秘密
最近更新败国公主靖若贤小人参三岁半,警局破案当团宠真大佬出狱,父子追妻火葬场了带着超市回古代听见罪犯心声,我成了警局团宠阴阳快递员,时薪百万我一病秧子,你说我是团宠?我,恶毒大师姐,带飞全宗门!灼情芙蓉灯下骨童生相公别害羞,冲喜娘子超会撩断刃残书古代末世生存日常抽卡后,邪神成了我的吐槽役在古代靠签到美食致富凤隐朱墙玄学小祖宗一哭,京圈大佬围着宠王爷不育?可我的孕肚藏不住了离婚后,我成了全球最强女霸主觉醒弹幕闪婚大佬后,渣男后悔了
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说